コロナ祭りになかなか
終わりがなかなか見えません。。。😔


パンデミックの影響で
離職・失業を余儀なくされた
私の知人友人もいます…



とても厳しい時代。。。



一日も早く社会が
そして地球全体が
安定してほしいと
祈るばかりです🙏🙏🙏



さて、離職・失業をする際
被雇用者は失業手当を
受けることができるわけですが
(私も政府や会社勤務から
離職した後にしばらく
世話になりました♪)




「失業保険を受ける手続きをする」
「失業手当をもらう」

を英語で何と言うでしょうか🤔??







“I lost the job.
So I’ll get money
from the government.”
??







はい、これが言えたら
充分に伝わる英語です👏👏




さて、これをもう少しだけ
アレンジしてみましょう🧑‍🍳





押さえておきたい表現はコレ💡✨



“File for…”


“unemployment insurance”
“unemployment benefits”





上を使って言うと。。。


I lost the job.
So I’m gonna
file for
unemployment.





という感じです♪




Pretty easy!!🤩





“File”という単語は
上のように動詞としても
つかえるので、
「書類関係を提出する」
というときに便利な単語です☝️





例えば。。。




「税金を納める」

“File taxes”




「自己破産の手続きをする」

“File for bankruptcy”




「離婚届を提出する」

“File for divorce”






と言った具合です📃


しかし書類関係だからか
暗い例文になってしまった…😭😭😭